朗声图书亮相文博会,金庸武侠IP引领融合阅读新风尚


中国(深圳)国际文化产业博览交易会(以下简称“文博会”)是中国唯一一个国家级、国际化、综合性文化产业博览交易会。5月23日,第二十届文博会在深圳国际会展中心(宝安)正式开幕。朗声图书携丰富多样的融合出版产品参与本次盛会,展现金庸武侠文化与新技术的跨媒介融合。

由国家版权局主办的“版权赋能城市高质量发展”主题展览广州版权展区

广州市朗声图书有限公司创立于2003年,是“版权+科技”融合发展型企业、高新技术企业、广东省专精特新中小企业、广州市首家全国版权示范单位,荣膺“2022中国版权金奖·推广运用奖”“2013年中国版权最具影响力企业”“2020年中国版权突出贡献奖”、首届广东出版政府奖“先进出版单位奖”和广州市“百年·百品”质量品牌企业,创建版权作品逾万件。

经典焕发新活力

朗声围绕被誉为“世界华人的共同语言”的金庸作品核心版权资源,以“纸+电+声+文创”“故事驱动”的模式全方位开发打造丰富多样的融合出版产品,以满足全球读者的阅读需求。

2024年适逢金庸百年诞辰,朗声推出的金庸百年诞辰纪念系列产品,成为展位上一道亮丽的风景。《金庸作品集》大字本、故乡版和《金庸人物绣像·射雕英雄传》,以及岁月留“金”·金庸武侠日历百年诞辰纪念版、金庸百年诞辰纪念艺术书签、金庸百年诞辰集章卷轴、侠之大者·金庸百年诞辰纪念珍藏版邮册等,吸引了不少热爱金庸武侠的读者驻足欣赏。

多版本《金庸作品集》及金庸武侠衍生图书

琳琅满目的侠风文创

现场读者驻足观看,体验盖章

朗朗书声,连接世界

朗声积极践行“文化走出去”战略,与海外多家图书出版机构以及二十多家数字阅读平台建立业务合作,将金庸武侠和经典汉语有声书输送到全世界。其中包括欧洲、日韩等漫画市场。德语、英语、阿拉伯语版的翻译合作也全面展开。“漫画《射雕英雄传》版权出口项目”连续三届获评“国家文化出口重点项目”。

本次文博会上,亦有多语种版本的金庸武侠图书、漫画作品、有声作品与读者见面。

多语种版本金庸小说、漫画亮相文博会

数字阅读新体验

随着数字技术的不断发展,数字阅读已逐渐成为人们日常阅读的重要方式。朗声图书近年来也不断开发优质数字阅读产品,获得读者与业界的高度认可。目前,金庸武侠作品有声书品类愈加丰富,出品了单人演播、双人对播、广播剧、多人小说剧、评书、粤语讲古等多种版本的有声书;自主研发的“百听听书平台”入选了国家新闻出版署首批数字出版精品遴选推荐计划;“听读中国—经典作品听书再造工程”获评“2020年全国有声读物精品出版工程项目”。

朗声出品的精品数字阅读产品现已通过央广云听、微信读书、华为阅读、喜马拉雅、抖音等国内第三方平台及26个海外数字阅读渠道进行全球全网传播,服务用户年超亿人次。朗声出品的有声书成为香港公共图书馆、香港文学馆以及香港汉华中学等多个香港中小学图书馆争先引进的优质数字阅读资源。

百听听书平台

为使现场观众更深入体验金庸武侠阅听江湖,朗声图书还在文博会现场设置了百听融合阅读设备。百听融合阅读项目是朗声图书自主研发的“平台+纸电声阅读产品+智能终端+定制化”的融合阅读服务集成化产品,为客户提供高品质、全正版、场景式融合阅读体验服务。观众可通过文博会现场的听读一体机、平板电脑等设备,切身感受到数字阅读带来的便利和有声书的独特魅力。

读者通过现场设备体验数字江湖

通过文博会这一重要的文化产业成果展示交流平台,朗声图书展现了自身在版权推广运用和数字阅读领域的深厚积累与创新能力。朗声凭借金庸武侠作品和经典汉语有声书在全球的推广工作,为中华文化的国际传播贡献了独特力量。在未来,朗声图书也将继续推动优秀中华文化作品走向世界舞台,持续耕耘融合阅读领域,为全球读者带来更多更好的阅读体验。